La vie est courte, quel que soit le temps qu’elle dure, et son véritable but ne réside pas dans les ornements de ce monde, mais dans la destinée finale à laquelle nul ne peut échapper. Souvenez-vous que la plus grande tromperie est de s'occuper du temporaire plutôt que de l'éternel.
5.« Ô hommes ! La promesse d’Allah
est pure vérité. Que ce bas monde
ne vous leurre donc pas, et que ne
vous leurre pas, au sujet d’Allah,
(Satan) le suborneur.
6. Satan est pour vous un ennemi.
Considérez-le donc comme tel ! Il
ne fait qu’appeler ses partisans à
être parmi les gens de la Fournaise.»[ Fatir: 5-6]
La vie est courte, quel que soit le temps qu’elle dure, et son véritable but ne réside pas dans les ornements de ce monde, mais dans la destinée finale à laquelle nul ne peut échapper. Souvenez-vous que la plus grande tromperie est de s'occuper du temporaire plutôt que de l'éternel.
5.« Ô hommes ! La promesse d’Allah
est pure vérité. Que ce bas monde
ne vous leurre donc pas, et que ne
vous leurre pas, au sujet d’Allah,
(Satan) le suborneur.
6. Satan est pour vous un ennemi.
Considérez-le donc comme tel ! Il
ne fait qu’appeler ses partisans à
être parmi les gens de la Fournaise.»[ Fatir: 5-6]
Le véritable ennemi n'est pas celui qui s’oppose à vous ici-bas, mais celui qui cherche à vous égarer du chemin vers Allah. En prendre conscience modifie vos priorités et protège votre cœur de l'insouciance.
31. «Ceux qui ont taxé de mensonge la rencontre d’Allah auront tout perdu. Lorsque l’Heure les surprendra, ils diront : « Hélas ! Nous avons négligé de nous en soucier ! » Ils porteront leurs fardeaux sur le dos, et combien
horribles sont ces fardeaux !
32. La vie en ce bas monde n’est que
jeu et divertissement alors que le
séjour dans l’autre monde est en
vérité bien meilleur pour ceux qui
ont la piété. N’entendez-vous
donc pas raison ?» [Al An’am: 31-32 ]
La perte la plus dangereuse est de passer sa vie dans l'insouciance, puis de découvrir la vérité trop tard. Les regrets au Jour du Jugement ne serviront à rien, alors commencez dès aujourd'hui par ce qui vous sauvera demain.
31. «Ceux qui ont taxé de mensonge la rencontre d’Allah auront tout perdu. Lorsque l’Heure les surprendra, ils diront : « Hélas ! Nous avons négligé de nous en soucier ! » Ils porteront leurs fardeaux sur le dos, et combien
horribles sont ces fardeaux !
32. La vie en ce bas monde n’est que
jeu et divertissement alors que le
séjour dans l’autre monde est en
vérité bien meilleur pour ceux qui
ont la piété. N’entendez-vous
donc pas raison ?» [Al An’am: 31-32 ]
Aussi attrayant que soit ce monde, il ne reste que divertissement et amusement. Quant au bonheur durable, il appartient à ceux qui vivent dans la piété et réalisent que le chemin vers Allah est le véritable gain.
«Sachez que la vie en ce bas monde n'est que jeu, divertissement, apparat, vaines émulations entre vous, et course aux biens et à la progéniture. Elle est telle une pluie faisant pousser une végétation qui plaît aux cultivateurs, mais qui, après avoir crû en abondance, fini par jaunir puis se réduit en amas de brindilles desséchées. Dans l'au-delà, ce sera soit un terrible supplice soit le pardon et l’agrément d’Allah. Et la vie en ce bas monde n’est que jouissance illusoire.[Al-Hadid : 20]
Les ornements de ce monde sont semblables à des plantes qui plaisent au regard un instant, puis se fanent rapidement. Ne gâchez pas votre vie avec des choses éphémères et recherchez ce qui vous restera après votre départ.
«Sachez que la vie en ce bas monde n'est que jeu, divertissement, apparat, vaines émulations entre vous, et course aux biens et à la progéniture. Elle est telle une pluie faisant pousser une végétation qui plaît aux cultivateurs, mais qui, après avoir crû en abondance, fini par jaunir puis se réduit en amas de brindilles desséchées. Dans l'au-delà, ce sera soit un terrible supplice soit le pardon et l’agrément d’Allah. Et la vie en ce bas monde n’est que jouissance illusoire.[Al-Hadid : 20]
L'homme se trouve entre deux chemins: les plaisirs temporaires qui distraient le cœur, ou le pardon et la satisfaction éternels. Alors demandez-vous: quel chemin choisirez-vous ?
Ô hommes! Nous vous avons créés d’un mâle et d’une femelle, et Nous avons fait de vous des peuples et des tribus afin que vous vous entre-connaissiez. En vérité, le plus noble d’entre vous auprès d’Allah est le plus pieux. Allah est Omniscient et Parfaitement Informé.»
[Al-Hujurat: 13]
Les différences de couleur et de race ne sont pas un motif de discrimination ou de séparation, mais plutôt un moyen de se connaître et de se compléter. La véritable valeur réside dans la pureté du cœur et la crainte d'Allah.
Ô hommes! Nous vous avons créés d’un mâle et d’une femelle, et Nous avons fait de vous des peuples et des tribus afin que vous vous entre-connaissiez. En vérité, le plus noble d’entre vous auprès d’Allah est le plus pieux. Allah est Omniscient et Parfaitement Informé.»
[Al-Hujurat: 13]
L'élévation d'une personne ne dépend pas de sa lignée, de sa richesse ou de son apparence, mais plutôt de sa sincérité envers Allah et de sa piété. La balance du Ciel est différente de celle de la terre.
83. «Cette Ultime Demeure, Nous la
destinons à ceux qui ne veulent ni
suprématie ni corruption sur
terre. L’aboutissement heureux
est (promis) aux hommes pieux.Celui qui viendra avec une bonne
œuvre aura bien mieux encore.
84. Celui qui viendra avec une
mauvaise œuvre (doit savoir que)
ceux qui commettent des œuvres
impies ne seront rétribués que
selon ce qu’ils auront commis.
[Al Qasas:83-84]
La Demeure éternelle n'est pas destinée aux arrogants ou aux corrompus, mais à ceux dont le cœur est humble et qui craignent leur Seigneur. Là, le véritable statut sera connu.
83. «Cette Ultime Demeure, Nous la
destinons à ceux qui ne veulent ni
suprématie ni corruption sur
terre. L’aboutissement heureux
est (promis) aux hommes pieux.Celui qui viendra avec une bonne
œuvre aura bien mieux encore.
84. Celui qui viendra avec une
mauvaise œuvre (doit savoir que)
ceux qui commettent des œuvres
impies ne seront rétribués que
selon ce qu’ils auront commis.
[Al Qasas:83-84]
La balance de l'au-delà est juste : une bonne action mène à de plus grandes récompenses, et celui qui commet une mauvaise action n'est récompensé que par ses actes. L'occasion d'aujourd'hui est de choisir ce que vous emporterez avec vous pour demain.
22. «N’épousez pas les femmes qu’ont déjà épousées vos pères, sauf si
cela a eu lieu dans le passé. Pareille conduite est une perversion, une abjection et quelle pratique exécrable !
23. « Vous sont défendues vos mères, vos filles, vos sœurs, vos tantes paternelles et vos tantes maternelles, les filles de vos frères et les filles de vos sœurs, ainsi que les mères qui vous ont allaités, vos sœurs de lait, les mères de vos femmes, vos belles-filles élevées dans votre giron et qui sont nées de vos femmes avec qui vous avez consommé le mariage. Mais si le mariage n’a pas été consommé avec elles, vous n’aurez pas péché (en les épousant). (Vous sont également défendues) les femmes de vos fils issus de vos reins ; et (il vous est défendu) d’avoir deux sœurs (comme épouses en même temps), sauf si cela a eu lieu dans le passé. Allah est Absoluteur et Tout Miséricordieux.[An-Nisa: 22-23]
L'islam n'a pas permis que les relations soient établies sans contrôle. Il a érigé une barrière qui protège la famille de l'effondrement et préserve la descendance et la dignité humaine.
22. «N’épousez pas les femmes qu’ont déjà épousées vos pères, sauf si
cela a eu lieu dans le passé. Pareille conduite est une perversion, une abjection et quelle pratique exécrable !
23. « Vous sont défendues vos mères, vos filles, vos sœurs, vos tantes paternelles et vos tantes maternelles, les filles de vos frères et les filles de vos sœurs, ainsi que les mères qui vous ont allaités, vos sœurs de lait, les mères de vos femmes, vos belles-filles élevées dans votre giron et qui sont nées de vos femmes avec qui vous avez consommé le mariage. Mais si le mariage n’a pas été consommé avec elles, vous n’aurez pas péché (en les épousant). (Vous sont également défendues) les femmes de vos fils issus de vos reins ; et (il vous est défendu) d’avoir deux sœurs (comme épouses en même temps), sauf si cela a eu lieu dans le passé. Allah est Absoluteur et Tout Miséricordieux.[An-Nisa: 22-23]
Ce qu'Allah a interdit dans le mariage n'est pas une privation, mais plutôt une protection et une miséricorde, afin que les relations restent pures, les familles stables et la société sûre.
(Il vous est également défendu d’épouser) les femmes déjà mariées, sauf si elles sont vos captives de guerre. Tel est l’ordre qu’Allah a décrété pour vous. En dehors des interdictions que voilà, il vous est licite, disposant de biens et de moyens, de rechercher (des épouses) pour vous unir à elles d’une façon légitime et non en concubins. À celles dont vous jouissez (dans la consommation du mariage), vous verserez une dot (mahr) obligatoire. Et il n’y aura pas de grief à vous faire si, d’un commun accord, vous vous entendez plus tard sur (une éventuelle révision de) la dot. Allah est, certes, Omniscient et Sage. [An-Nisa: 24]
En islam, le mariage est fondé sur la pureté et le respect, et non sur le badinage et les désirs passagers. C'est une alliance qui implique responsabilité, préservation de la dignité et protection des droits.
(Il vous est également défendu d’épouser) les femmes déjà mariées, sauf si elles sont vos captives de guerre. Tel est l’ordre qu’Allah a décrété pour vous. En dehors des interdictions que voilà, il vous est licite, disposant de biens et de moyens, de rechercher (des épouses) pour vous unir à elles d’une façon légitime et non en concubins. À celles dont vous jouissez (dans la consommation du mariage), vous verserez une dot (mahr) obligatoire. Et il n’y aura pas de grief à vous faire si, d’un commun accord, vous vous entendez plus tard sur (une éventuelle révision de) la dot. Allah est, certes, Omniscient et Sage. [An-Nisa: 24]
En islam, les relations sont fondées sur le consentement et la justice, et non sur l'exploitation ou le désordre. Ce qui est prescrit comme une obligation garantit les droits des femmes et la stabilité familiale.
« Ô vous qui avez cru ! N’entrez pas dans d’autres maisons que les vôtres
sans en demander d’abord la permission et sans saluer leurs habitants. Cela vaut mieux pour vous, peut-être vous en souviendrez-vous. 28. Si vous n’y trouvez personne, n’y entrez pas avant que vous n’y soyez autorisés. S’il vous est demandé de revenir (sur vos pas), eh bien revenez, cela est plus pur pour vous !
[An-Nur: 27-28]
Les maisons ne sont pas de simples murs; ce sont des espaces de sécurité et de confort pour leurs habitants. C'est pourquoi l'islam a fait de la demande de permission une façon de saluer qui préserve l'intimité et favorise le respect.
#Bonnes manières pour demander la permission #Valeurs_Islamiques
« Ô vous qui avez cru ! N’entrez pas dans d’autres maisons que les vôtres
sans en demander d’abord la permission et sans saluer leurs habitants. Cela vaut mieux pour vous, peut-être vous en souviendrez-vous. 28. Si vous n’y trouvez personne, n’y entrez pas avant que vous n’y soyez autorisés. S’il vous est demandé de revenir (sur vos pas), eh bien revenez, cela est plus pur pour vous !
[An-Nur: 27-28]
Frapper poliment à une porte et s’en retourner lorsqu'on ne vous donne pas la permission d’entrer n'est pas un signe de faiblesse, mais plutôt un signe de pureté d'âme et de construction d'une société fondée sur la pudeur et le respect.
« Ô vous qui avez cru ! Que vos
domestiques, ainsi que vos enfants
qui n’ont pas atteint la puberté,
demandent la permission avant
d’entrer chez vous à trois moments
(de la journée) : avant la Çalât de
l’aube, quand vous enlevez vos
vêtements à midi, et après la Çalât de
la nuit (‘ichâ). (Ce sont là) les trois fois où vous quittez vos habits. En dehors de ces moments (d’intimité), il ne sera fait grief ni à vous ni à eux que vous alliez et veniez les uns chez les autres. Allah vous expose ainsi
clairement Ses versets, Allah est Omniscient et Sage.» [An-Nur: 58]
L'Islam nous enseigne que les foyers ont des moments privés, de façon à ce que les enfants soient élevés dans le respect de ces moments. Quelques bonnes manières contribuent à une société pure, préservant la pudeur et la discrétion.
« Ô vous qui avez cru ! Que vos
domestiques, ainsi que vos enfants
qui n’ont pas atteint la puberté,
demandent la permission avant
d’entrer chez vous à trois moments
(de la journée) : avant la Çalât de
l’aube, quand vous enlevez vos
vêtements à midi, et après la Çalât de
la nuit (‘ichâ). (Ce sont là) les trois fois où vous quittez vos habits. En dehors de ces moments (d’intimité), il ne sera fait grief ni à vous ni à eux que vous alliez et veniez les uns chez les autres. Allah vous expose ainsi
clairement Ses versets, Allah est Omniscient et Sage.» [An-Nur: 58]
Demander la permission de manière ordonnée pendant les moments de repos n'est pas un détail anodin, mais plutôt une sagesse divine qui protège les familles et favorise la pureté et le respect mutuel.
« Quand ils auront atteint la puberté, vos enfants devront, avant d’entrer (dans vos chambres), en demander la permission (à tout moment) comme le font les plus âgés. Allah vous expose ainsi clairement Ses versets, Allah est Omniscient et Sage.» [An-Nur: 59]
Apprendre aux enfants à demander la permission dès la puberté inculque la pudeur, protège les foyers du désordre et enseigne le respect.
« Quand ils auront atteint la puberté, vos enfants devront, avant d’entrer (dans vos chambres), en demander la permission (à tout moment) comme le font les plus âgés. Allah vous expose ainsi clairement Ses versets, Allah est Omniscient et Sage.» [An-Nur: 59]
Demander la permission n'est pas seulement un comportement social, c'est une éducation fondée sur la foi qui apprend aux enfants à respecter la vie privée d'autrui dès leur plus jeune âge.